Migre Comunicação - Conteúdo & Design
Agência Rio de Notícias
PRIMEIRA PÁGINA  |  FALE CONOSCO   
Notícias Resgate de Notícias Manchetes dos Jornais do Rio Anuncie na Agência Rio de Notícias
Brasil
Geral
Cultura
Economia
Educação
Esporte
Estado do Rio
Meio Ambiente
Mundo
Segurança
Política
Saúde
Transporte
Turismo
Opinião
Filipe Ret
Gisela Gold
Hildeberto Aleluia
Mário Moura
Ricardo Irigoyen
Quem Somos
Expediente
Fale Conosco
07/09/2010 20:47:50
A ponta do iceberg
31/08/2010 11:35:02
Ferrari
25/08/2010 00:09:10
Perguntas
17/08/2010 16:47:34
Filhos, netos, vida
10/08/2010 08:41:46
Iguais perante a lei?
03/08/2010 07:52:08
Photoshop
26/07/2010 16:06:08
Terceira idade?
20/07/2010 19:25:10
Ler e ouvir
13/07/2010 14:24:21
Bom Senso
06/07/2010 14:00:43
Coliseu
29/06/2010 09:34:08
O elefante e o escorpião
22/06/2010 00:15:00
Ponto de vista
15/06/2010 11:14:33
Torcedor
07/06/2010 18:04:59
Ensino
01/06/2010 07:15:00
Dinheiro
Bizarro
05/11/2009

O poder da palavra e seus significados são impressionantes. Muitas vezes, a maioria, caso levemos em consideração a carga subjetiva dos significados, a comunicação é inexistente no meio de um maremoto de vocábulos, e outras, somente com um dizemos todo o que desejamos.

Quando falamos de dois idiomas, o português e o espanhol isto complicasse um pouco mais devido aos falsos cognatos, palavras que são iguais nos dois idiomas, mas possuem significados totalmente diferentes. No caso da palavra título deste artigo é mais palpável se a relacionamos com duas noticias da imprensa veiculas na semana passada. Um capitão da polícia Militar do Rio de Janeiro com o sobrenome Bizarro cometeu um ato de covardia. Outro Capitão da mesma corporação, o capitão Vaz (piloto de helicóptero) foi protagonista de um ato de bravura, de extrema valentia.

O interessante deste fato são as definições nos dois idiomas, que levam a conclusões confusas para aqueles que não falam os dos idiomas. Vejamos as definições desta palavra em português e em espanhol.

Espanhol:

Bizarro: Valente, generoso, lúcido, esplendido.

Português:

Bizarro: adj (cast bizarro) 1 Bem apessoado, alto e esbelto. 2 Elegante e loução. 3 Generoso, liberal, nobre. 4 Jactancioso. 5 Extravagante, excêntrico, esquisito.

Nos dois idiomas têm o mesmo significado, somente que em português só usamos o contrário ao do espanhol. A maioria desconhece os significados equivalentes ao espanhol. Isto nos leva a uma notícia cheia de confirmações ou de contradições quando a noticia é publicada em qualquer dos dois idiomas, dependendo de quem a lee e quem a escreve.

“O Capitão bizarro teve uma atitude correspondente ao seu sobrenome, Bizarro. O outro capitão teve uma atitude bizarra quando salvou a maioria da sua tripulação.”
O seria:

“O capitão Bizarro teve uma atitude oposta ao seu sobrenome, mas o capitão Vaz honrou seu apelido de bizarro.”

Ah! Esqueci de dizer-lhes que em espanhol “sobrenombre” equivale a apelido, e que “apellido” equivale a sobrenome. Estão percebendo porque devemos estudar português e espanhol. Os dois se complementam e evitam confusões entre os dois povos.

Boa Semana

 
Assine grátis o boletim de notícias da Agência Rio de Notícias
Video Clipping Produções - Monitoramento de informação
Completo noticiário no segmento de energia - Assine grátis!
Atividades Nucleares - Notícias do setor nuclear
Agência Rio de Notícias © 2010